Befolkningsminnet för den 140-åriga turkiska nationen flyttar till digital miljö

Nästan årliga identitetshandlingar överförs till digitala medier
Nästan 140 år av befolkningsdokument överförs till digitala medier

Experter som arbetar för restaurering och digitalisering av 140 tusen befolkningsregister som innehåller 110 års information om medborgarna i Republiken Turkiet bär "befolkningsminnet" av den turkiska nationen till kommande generationer.

Det finns cirka 110 tusen befolkningsregister och 500 miljoner befolkningsbasdokument i det turkiska befolkningsarkivet under generaldirektoratet för befolknings- och medborgarskapsfrågor under vårt ministerium.

Digitalarkivprojektet genomförs för att bevara och spara arkivhandlingar som blivit utslitna och skadade på grund av kontinuerlig användning på grund av katastrofer som brand, jordbävning och översvämning.

29 restauratörer i tjänst här reparerar dokument som har slitits ut genom åren och behöver restaureras. De reparerade dokumenten digitaliseras sedan. Hittills har cirka 470 miljoner dokument digitaliserats.

Emin Kutluğ, chef för registerhantering och restaurering av generaldirektoratet för arkivavdelningen för befolknings- och medborgarskapsfrågor, sa att det från tidigare till nu finns miljontals dokument som innehåller information som identitet, bostad och familjeband för medborgarna i republiken av Turkiet.

Filialchef Emin Kutluğ påpekade vikten av att bevara detta arkiv och överföra det till framtida generationer, "Vårt arkiv innehåller juridiska dokument som vi kallar liveinspelningar. Så mycket att när någon post går förlorad, förloras alla juridiska och ekonomiska rättigheter för den personen. Därför bör dessa dokument förvaras mycket noggrant." sa.

Nästan årliga identitetshandlingar överförs till digitala medier

"Dokument är både återställda och inbundna"

Kutluğ uppgav att några av identitetshandlingarna i en kopia har slitits ut och blivit skadade under åren och sa: "Dessa böcker och dokument utvärderas först och kombineras i vår klassificeringsgrupp. De som behöver restaurering skickas vidare till restaureringsenheten.” han sa.

Nästan årliga identitetshandlingar överförs till digitala medier

Handlingar innehåller 142 år

Filialchef Emin Kutluğ, som uppgav att dokumenten innehåller information som täcker 81 år om invånarna i 142 provinser, sa: "Det äldsta av våra befolkningsregister tillhör 1881. 1881 registrerades den kvinnliga befolkningen och togs med i folkräkningen för första gången.” gav informationen.

Filialchef Emin Kutluğ förklarade att de identitetshandlingar som hade slitits ut under åren reparerades noggrant av restauratörerna efter att de klassificerats av experter, och fortsatte enligt följande:

"Vi har slutfört restaureringen av 1,5 miljoner sidor med dokument hittills. Omkring 110 tusen av de 70 tusen volymerna av folkbokföring behöver restaureras. Både restaureringen och den digitala fotograferingen av 40 tusen av våra anteckningsböcker, som hittills har skadats något, har slutförts. Vi arbetar för att slutföra klassificeringen och restaureringen av de återstående 70 XNUMX anteckningsböckerna så snart som möjligt och att konvertera dem till digitala arkiv så snart som möjligt.”

"Anteckningsböcker kommer att bli av med att slitas ut"

Kutluğ sa att informationen som överförs till den digitala miljön blir lättare att komma åt och att det relevanta dokumentet inte kommer att behöva användas om och om igen, "Inom ramen för e-förvaltningsapplikationen kommer deras bilder att skickas till relevanta platser. Våra experter kommer alltså endast att utföra sina transaktioner vid datorn och reskontran kommer att räddas från slitage.” använde fraserna.

Filialchef Emin Kutluğ sa: "Det turkiska befolkningsarkivet är Turkiets nationella minne. Vi arbetar för att bevara detta minne och överföra det till framtida generationer.” sa.

Nästan årliga identitetshandlingar överförs till digitala medier

Speciella lim och kemikalier används

Restauratören Gülsüm Özkan sa att dokumenten kom till dem efter att de klassificerats i klassificeringssektionen och sa:

”I restaureringsarbetena tittar vi först på dokumentens allmänna skick och påbörjar städarbetet. Om det finns böjda eller trasiga dokument fortsätter vi med den första återhämtningsfasen. Efter att ha utfört rengöringsfasen med penslar och suddgummi som är lämpliga för pappret, utför vi förstärkningsarbetet genom att använda speciella lim och kemikalier som är lämpliga för pappret."

Restauratör Gülsüm Özkan uppgav att de också arbetar med dokument som blev oläsliga på grund av att de deformerats i restaureringsavdelningen och fortsatte enligt följande:

”Vi använder speciella kemiska lösningar för att stärka de oläsliga dokumenten och vi tillhandahåller öppning av sidorna och korrigering av dem. Sedan tillämpar vi speciella processer som efterbehandling och limning med syrafria papper på de saknade och trasiga delarna.”

"Det är hållbart i minst 100-150 år"

Restauratorn Gülsüm Özkan sade att dokumenten skickas till digitalarkivsektionen efter att restaureringsarbetena är slutförda, "De dokument som skannas i det digitala arkivet skickas sedan till bindningssektionen för bindning. Dokument som är inbundna där läggs i arkivavdelningar i särskilda lådor för senare arkivering.” han sa.

Återställaren Gülsüm Özkan påpekade att återställningsprocesserna säkerställer bevarandet av dokument såväl som deras reparation och sa: "I den digitala arkivsektionen kan de dokument som överförs till den digitala miljön nås på obestämd tid. Vi har särskilda arkivrum där originalen av handlingarna förvaras. Eftersom dokumenten i dessa områden förvaras under särskilda förhållanden säkerställs deras hållbarhet i minst 100-150 år.” sa.

Var den första att kommentera

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte att publiceras.


*