Informationsguide för barn med autism förberedd

Informationsguide för barn med autism utarbetades
Informationsguide för barn med autism utarbetades

Familj-, arbets- och socialminister Minister Zehra Zümrüt Selçuk sa att guiderna utarbetades tematiskt enligt olika handikappgrupper för att underlätta funktionshindrade tillgång till information.

Informationsguide för barn med autism förberedd

Efter att guiderna utarbetade för familjer med individer med autism, äldre över 65 år, äldre med kroniska sjukdomar, individer med särskilda behov och hörselskadade individer och deras familjer, har både tryckt och visuellt arbete avslutats för att informera barn med autism och relaterade videor. Notera att det delades, sa minister Selçuk att informativa videor för individer med autism har översatts till turkiska teckenspråk.

Notera att guiden för familjer med autism också finns i tryck, sa Selçuk; "Åtkomst till information under coronavirusepidemin; Det har blivit viktigare än någonsin att kunna skaffa information och förstå information.” han sa.

De videor som publiceras för barn med autism finns för närvarande tillgängliga på barnens språk; Det fanns information om vad som gjordes hemma. Videorna innehåller följande uttalanden:

”För närvarande är vi hemma med min familj. Vi gör inte de saker vi gör varje dag. Vi möter inte alltid de människor vi möter. Vi kan inte göra de aktiviteter jag gillar att göra utanför. Ett virus som kallas koronavirus nämns som gör människor sjuka. Det sägs orsaka feber och hosta. Men mina föräldrar förberedde ett nytt program för mig hemma. Vi har lagt till nya aktiviteter som jag gillar att göra hemma. Vi kan ha det bra hemma. Vi spelar fler spel. Jag tvättar ofta händerna med tvål och vatten för att skydda det mot viruset. Jag använder handreningsmedel och bär min mask utanför. Min skola går inte i skolan i denna process under semestern just nu, jag kan fortsätta utbilda hemifrån via dator och internet. Ibland kan jag vara väldigt nervös och aggressiv. Jag kan inte kontrollera det här. I detta fall får min familj mig att känna mig trygg och lugnar mig och säger att det inte alltid kommer att pågå. Säkert; vi kan gå ut utan att röra folk. Ibland är det bra för mig att få luft och gå. Människor känner sig dåliga. Jag kan känna att mina äldste är oroliga och nervösa när de lyssnar på nyheterna och pratar om det. Jag kan ställa många frågor om detta ämne, jag kan agera aggressivt, jag kan se tråkig och orolig ut. ”

“Lektioner publicerade i EBA och offentliga platser från hälsoministeriet översatt till turkiskt teckenspråk”

Påminde om att tidigare utarbetade guider för äldre och mentalt funktionshindrade som vistas i alla privata och offentliga institutioner, tilllade Selçuk också att de kurser som publicerats på EBA TV och de offentliga platserna för hälsovårdsministeriet översattes till turkiska teckenspråk av ministeriet för teckenspråkstolkar för familj, arbetsmarknad och sociala tjänster. betonade han.

Minister Selçuk sade också: "Vad är det nya koronaviruset?", "14 regler mot den nya risken för koronarvirus" och "Vad är COVID-19?" Han noterade att informationsfilmerna uttrycktes för synskadade och att de var förberedda med teckenspråkuttryck för hörselskadade och publicerade på webbplatsen för generaldirektoratet för funktionshindrade och äldre tjänster.

Var den första att kommentera

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte att publiceras.


*