Uttalande från TCDD om anbudet på Haydarpaşa och Sirkeci-stationer

tcddden haydarpasa och sirkeci station förklaring om anbudet
tcddden haydarpasa och sirkeci station förklaring om anbudet

TCDDs generaldirektorat gjorde ett uttalande angående eliminering av fyra företag anslutna till IMM från anbudet i anbudet för uthyrning av vissa delar av Haydarpaşa och Sirkeci Station.

Det skriftliga uttalandet från TCDD är som följer; ”I anbudet för uthyrning av vissa lediga delar av Haydarpaşa tågstation och Sirkeci Station-fält av TCDDs generaldirektorat ansågs det nödvändigt att göra följande uttalande efter att ha spekulerat om eliminering av Joint Venture Group, som består av fyra företag anslutna till Istanbul Metropolitan Municipality (IMM), från anbudet.

Som nämnts i tillkännagivandet och specifikationen som offentliggjordes i officiell tidning gjordes anbudet inom ramen för TCDD Immovable Lease Regulation.

Det fastställdes att anbudet från Emre Kamçılı, som deltog i anbudet, inte tydligt uppfyllde kraven i specifikationerna, och det inre kuvertet (med anbudsbrevet) i detta anbud inte öppnades och returnerades.

Enligt artikel 6.1.c i anbudsspecifikationerna halinde Om anbudsgivarna är Joint Ventures, enligt deras status som fysiska personer eller juridiska personer som utgör Joint Venture, ska de dokument som ska tillhandahållas i enlighet med principerna i punkterna A och B i denna artikel och bilagan till specifikationerna utarbetas och registreras i enlighet med exemplet. att lämna in kontraktet. Består av företagen inom IMM och Istanbul kultur och konstprodukter handel. Inc. I joint venture-gruppen under ledning av gruppen ska alla partner i gruppen lämna in ett arbetslivserfarenhetscertifikat separat; AŞ har lämnat in ett dokument med arbetslivserfarenhet. De andra partnerna lämnade inte in några arbetslivserfarenhetscertifikat.

I Joint Venture bildar medlemmarna i joint venture ett partnerskap för att bedriva hela verksamheten tillsammans med deras rättigheter och skyldigheter och är solidariskt ansvariga för att realisera åtagandet från de verkliga eller juridiska personer som bildar joint venture. Istanbels kultur- och konstprodukter. A.Ş., som lämnas till anbudsdokumentet, 8. I artikel A är ”parterna överens om att de är solidariskt ansvariga gentemot arbetsgivaren för genomförandet av projektet”. Gemensamt och kollektivt ansvar motsvarar gemensamt ansvar och betyder inte gemensamt ansvar. Joint Venture Agreement 19. I artikel C föreskrivs att Joint Venture-avtalet kommer att betraktas som en prioritet om det finns en tvist mellan parterna, och denna fråga anses strida mot specifikationen och räknas bland skälen till eliminering.

Istanbul Kultur ve Sanat Urunleri Tic. Inc. Joint venture-gruppen som leds av anbudskommissionen 18 inbjöds inte att förhandla på 2019 den oktober 14.30.

Dessutom, i anbudet, Istanbul Kültür ve Sanat Ürünleri Tic. SOM. Det gemensamma företaget ledd av Istanbul Digital Media Trade Inc. - Metro Istanbul Industry and Trade Inc. och İsbak Istanbul Information and Smart City Technologies Inc. lämnade in ett anbud på 100 XNUMX TL till anbudet.

Hezarfen Consulting Ltd. Sti. 300 tusen TL och ökade sedan budet till 350 tusen TL.

Var den första att kommentera

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte att publiceras.


*